[찬송가산책] 

찬송가 136장 - 거기 너 있었는가? - Were You There?

'나의 증언 - 주님이 나의 죄 때문에 그 나무에 달려 죽으셨도다!!'


[나의 증언] 예수님이 부활하심...죽은자들 그 속으로부터 다시 일으켜지심은 마지막 때에 하나님이 찾고 계시는 '의인들'이요, 예수님이 '수고하고 짐진 자들'(전도자들)을 오라 하시는 '죄인들' 곧 '잃은자들인 참십일조'를 그 무덤 속에 잠자는 자들 가운데서 그 죽음으로부터 다시 살리시어(요한복음 5:29) '하나님의 그 왕국'에로 입성시키기 위함이니, 이것이야 말로 마지막 복음선교 시대에 이 땅에서 들은 바, 최고의 가치이니, '기쁜 소식' 곧 '그 복음'이리라...썩어지고 곧 사라질 것에 쫒지 말고, 가장 안전한 증거인 성경에로 돌아가자! 부활주일을 맞이하여, '나의 죄 때문에 그 나무에 못박혀 돌아가신 예수님을 기억하자'...그 자리에 나는 피하고 없었다는 어둠(영적 무지)과 겸손한 교만을 고백하자...혹여 예수님을 '나의 인기 몰이'의 한 방편으로 삼아오진 않았는지...' 그리고 주님에게 아뢰어 남은 여생 '그 복음'을 증언하는데 앞장 서겠노라 다시 다짐하자. 주님의 사도들이 목숨을 내걸고 전해 준 '예수님의 그 복음'을 들어서 깨달은 바, 성경을 통해서 알았으니, 그 사실을 증언할 수밖에 없다. 그것이 우리의 소임이리라...우리는 주체자가 아니기에 '증거'할 수 없고(예수님만이 증거하실 수 있음), 사도들도 보고 들은 바, 그 말씀들을 '증언'하였으니, 오늘 우리도 성경을 통해서 듣고 깨달은 '그 기쁜 소식'을 '증언'(간증 아님)하는데 진력하자...아멘...<2007.3.30>

[관련필독자료]

1. 죽음 후의 참부활(보러가기)
2. 갈릴리는 부활하신 예수님을 만나는 곳!!(보러가기)
3. 죽은 자들 속으로부터의 부활과 그 첫열매들(보러가기)
4-1. 마른 뼈와 생동 상호연관(제1부)(보러가기)
4-2. 마른 뼈와 생동 상호연관(제2부)(보러가기)


<Ivan L. Bennett ed. The Hymnal: Army And Navy, 1942/ 화중광야제공>

 



거기 너 있었는가/ 다니엘 정



[미니해설]
미국의 전통적인 리듬에다 모두 <7절>로 이루어진 작사자 미상의 '그들이 주님을 그 나무에 달릴 때 너는 거기 있었는가?'(Were You There When They Crucified My Lord?) 이 찬송가는 남북전쟁이 끝나는 1865년 이전에 만들어진 것으로 추정된다. 이 찬송가는 흑인의 영가로서 강렬한 감동을 일으킨다. 가사 전반적인 내용은 신약성경 사복음서 속에 묘사되어 있는 예수 그리스도의 '못박혀 죽으심'과 '부활하심'을 요약하고 있다.

이 찬송가는 'Hammering,' 'He Arose', "They Led My Lord Away,' 그리고 'He Never Said a Mumblin' Word' 같은 영가 중 하나이다. 예전의 흑인 노예들은 동물과 다름없이 취급되었고, 상품처럼 시장에서 매매되었다. 그들의 생존권은 오로지 주인에게 달려 있었다. 그들도 분명 하나님의 자녀들일진데...피부 색깔이 검다는 이유만으로 그토록 비통한 삶을 살아가야 했던 것이다. 예수 그리스도의 고난을 자신들의 현실과 합일시키는 탄식과 비애가 '오'(Oh)의 '멜리즈마'(Melisma/복합음표)로 여실히 반복되고 있다.

이 노래는 목회자/합창리더가 첫 번째 가사를 선창하면, 합창단원이나 회중이 따라한다. 대개 솔로가 선창하면, 곧 바로 'Were you there?'가 반복되는 경우도 있다.

다음 가사에서는 싱어들이 함께 자신들의 넘처흐르는 기억들과 정신적 이미지를 표출시킨다: '때로는 주님의 그 사건이 나를 떨리게 한다오'(Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble....). '떨린다오'(tremble) 이 멜로디는 서서히 작아져 가면서, 각각 두 발자국씩 걸어가는 모습으로 비추다가, 마지막 멜로디에 가서는 굳건한 모습으로 변화되는 분위기이다.

다시 한번 '그들이 주님을 그 나무에 달릴 때 너는 거기 있었는가'(Were You There When They Nailed Him To The Tree?)로 묻는다. 그리고 멜로디는 단순한 전체 발자국을 통하여 종지된다.

<2-7절> 까지는 주님의 그 나무에 달려 죽으심과, 이어지는 그 무덤으로부터의 부활하심에 대한 영상(映像)을 통하여, 싱어들과 청취자들에게  자신들의 슬픔/비통으로부터 구원에 대한 긍정적인 소망을 안기는 가사들로 이어진다.
<참조자료보기>:

    (2절) 그들이 주님을 '그 나무'에 못박을 때 너는 거기 있었는가?(Were you there when they nailed Him to the tree?) [어떤 가사는 '그 나무'(the tree) 대신 '십자가'(the cross)로 되어 있다. '그 나무'가 성경적이다!!]

    (3절) 그들이 주님의 허리 창으로 찌를 때 너는 거기 있었는가?(Were you there when they pierced Him in the side?)

    (4절) 해 조차 밝은 빛을 잃었을 때 너는 거기 있었는가?(Were you there when the sun refused to shine?)

    (5절) 그들이 주님을 그 무덤 속에 뉘울 때 너는 거기 있었는가?(Were you there when they laid Him in the tomb?)

    (6절) 그들이 주님을 그 무덤 돌을 치울 때 너는 거기 있었는가?
    (Were you there when they rolled the stone away?)

    (7절) 주님이 죽은 자들로부터 일으켜지셨을 때 너는 알았는가?(Did you know He is risen from the dead?)

    (반복) 오! 때로는 나는 '영광, 영광, 영광!' 외치고 싶노라. 그래, 주님이 죽은 자들로부터 일으켜지셨을 때 너는 알았지?

<Created/20070330><Updated/20090406><20090408>

이 게시물을..