1. The Temple's Location
  2. The Temple Mount
  3. The Holy City
 

[화중광야 - 眞理把持] 다윗 왕의 예루살렘 정복에 사용되었던 터널 발견!!


정리/ 정재선 목회자


에일랏 마자르 박사(Dr. Eilat Mazar)는 '다윗의 성읍'(the City of David) 안에서 발견된 하나의 터널이 다윗의 부하들이 예루살렘 정복시 사용했던 것이라고 말한다!!

분열되지 않은 하나의 왕권하에서 고대 이스라엘을 통일하기 전에, 다윗 왕은 오늘날 예루살렘 시 안에 위치한 다윗의 성읍의 한 작은 산 위에 자리한 여부스인들의 요새를 정복해야만 했다. 성경에 관련되는 한, 여부스인들은 다윗의 공격을 방어하는데 자신감이 넘쳤기에, 그들은 다윗 왕을 조롱하였다:

    5:6And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. (2Samuel 5:6/ KJV)

    5:6그리고 그 왕과 그의 부하들이 예루살렘으로 가서 그 땅의 그 거주민들인 여부스인들에게 이르니, 그들이 다윗을 향하여 전하며, 말하기를, '당신이 소경과 절름발이를 없애지 않고는, 당신은 여기 안에 들어오지 못할지라.' 하였으니, '다윗이 여기 안에 들어올 수 없다'고 생각함이더라. (사무엘하 5:6/ KJV화중광야역)

소경과 절름발이만으로도 그 성읍을 충분히 방어할 수 있다니, 이 얼마나 다윗을 조롱한 것인가!!

이 말이 다윗을 분노하게 만들었다. 그는 여부스인들의 그 요새를 성공적으로 점령할 수 있는 전사에게 자신의 군대 명령을 하달함으로써 군대 상관들로 하여금 도전시켰다. 성경에는 요압이 여부스 성읍과 수로를 급습하였고, 결국은 그 성읍을 정복하는데 성공하였다:

    5:8And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house. (2Samuel 5:8/ KJV)

    5:8그리고 그 날에 다윗이 말하기를, '누구든지 그 수로로 올라와, 다윗의 혼이 미워하는 여부스인들과, 절름발이와 소경을 치는 자는, 우두머리와 대장이 되리라.' 하니라. 그러므로 사람들이 말하기를, '소경과 절름발이는 그 집 안으로 들어오지 못하리라.' 하더라. (사무엘하 5:8/ KJV화중광야역)

에일랏 마자르 박사의 '다윗의 궁전' 발굴지역(얼다윗재단 제공)

에일랏 마자르 박사가 발굴중인 '다윗의 궁전'은 '시온산'(다윗의 성읍)에 위치해 있다.
현재까지 정확한 성전 위치를 찾아내지 못하였지만,
어네스트 마틴 교수님이 밝혀놓으신 성전 자리(모리아산)가
가장 성경적인 곳으로서 인정을 받고 있다.

그 성전의 지성소로부터 동편 정방향 올리브산 위에서
예수님은 한 올리브나무에 두 명의 행악자들과 함께 달려 죽으셨다!!
별도 주제에서 상세하게 밝힐 것이다. (화중광야 제공)


마자르 박사는 이스라엘의 저명한 고고학자 가운데 한 인물로서 지금까지 4년간 다윗의 성읍을 발굴해오고 있다:

    '터널의 특성, 완공일자 및 위치로 보아, 수로(水路)는 다윗 왕의 예루살렘의 정복 이야기 중에 언급된 수구(水口)라 불리던 것일 가능성이 높습니다.'

그는 예루살렘 소재 '히브리대학교의 고고학연구소'(Institute of Archaeology at the Hebrew University)의 후원하에 '샬렘센터'(Shalem Center)와 '얼다윗재단'(Ir David Foundation)을 이끌어가고 있다.



에일랏 마자르 박사가(사진) 발굴한 터널

이번 주 발표에 의하면, 본 터널 입구에는 1차 성전 말기를 알리는 기초석 잔해물이 묻혀 있었다.

터널 벽들은 다윗의 성읍 동편 기슭 상층을 따라 바닥 속의 자연적인 통로로 이어져 있다. 3년전, 본 터널 바로 위에서, 마자르 박사는 다윗 왕의 궁전으로 밝혀진 하나의 대규모 석조구조물을 발견하였다:

    5:11And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built David an house. (2Samuel 5:11/ KJV)

    5:11그리고 투로의 왕 히람이 다윗에게 사자들과, 백향목들과, 목수들과, 석공들을 보냈더라. 그리하여 그들이 다윗을 위하여 집 하나를 지어주었더라. (사무엘하 5:11/KJV화중광야역)

그는 이 터널이 건축 중에 통합되어 <느헤미야 3:16>에 연관된 궁전의 동남쪽 변두리에 건축된 인공 연못에로 향하는 수로(水路)로서 사용되었을 가능성을 제시하였다:

    3:16After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Beth-zur, unto the place over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty. (Nehemiah 3:16/ KJV)

    3:16그의 뒤로는 벧술 지방 절반의 통치자 아스북의 아들 느헤미야가 개수하였고, 다윗의 그 묘들의 맞은 편에 이르고, 파서 만든 그 연못을 지나, 그 용사의 그 집에까지 이르렀더라. (느헤미야 3:16/ KJV화중광야역)

마자르 박사의 발표에 의하면, 1차 성전 말기(주전 6세기), 히스키야 왕이 바빌론의 포위 중에 도피구로 사용했던 것과 비슷한 방법으로, 이 터널은 도피로(逃避路)로 사용되었다고 한다:

    25:4And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain. (2KIngs 25:4/KJV)

    25:4그리고 그 성읍이 뚫렸고, 모든 전사들이 밤에 그 왕(히스키야)의 정원 곁에 있는 두 성벽 사이의 그 문의 그 길로 도망하였더라. 그 때 칼대아인들(바빌론인들)은 그 성벽 주위를 지키고 있었더라. 그리고 그 왕은 그 길로 그 평원으로 갔더라. (열왕기하 25:4/ KJV화중광야역)

이 기간 중에, 부착적인 성벽들이 건축되었으니, 이는 누구든지 성읍 기슭으로부터 터널을 들어가지 못하도록 막은 것이요, 터널 내무의 관통을 미연에 방지하기 위함이었다. 터널 바닥에는 1차 성전 말기의 특징인 기름 등잔들이 발견되었으니, 이 등잔들은 터널의 마지막 사용을 입증해준다.

주전 585년에 예루살렘 성읍이 포위되자, 이 터널은 세상으로부터 잃어버렸다가, 지금까지 잊혀져 온 것이다.

<Created/20081030> <Updated/20081031>